Wyslij
Interesuje Cię rozpoznawanie mowy?
Poufność
Adresy mailowe wpisane z użyciem tego formularza będą wykorzystywane wyłącznie do okresowego udzielania informacji na temat rozwoju oprogramowania skryBot - rozpoznawanie i dekodowanie mowy po polsku.

Konwersja napisów.

Automatyczne rozpoznawanie mowy, tworzenie i edycja napisów filmowych

Przepisywanie .pl poleca rozpoznawanie mowy na skrybot tv z tworzeniem i edycją napisów filmowych online. Po przepisaniu i korekcie napisów można je pobrać w różnych formatach tekstowych oraz w pliku napisów z kodami czasowymi: txt, srt, smi, sami, sub, czasowy, klatkowy, milisekundowy, sekundowy. Można zlecić w Przepisywanie.pl abyśmy wykonali napisy do filmu i zsynchronizowali je z filmem w formie tekstowej lub zintegrowanej z obrazem. Zapraszamy do kontaktu z nami.

Przepisywanie i konwertowanie dialogów filmowych

Przepisywanie pl udostępnia poniżej bezpłatny internetowy konwerter – kalkulator kodów czasowych napisów filmowych.
Kalkulator kodów czasowych wykona konwertowanie i przepisywanie napisów do formatu kompatybilnego z Youtube, odtwarzaczami DVD stacjonarnymi i komputerowymi.

Konwersja napisów na zamówienie.

Jeśli jest Ci potrzebna konwersja napisów do innego formatu niż wymienione niżej napisz do nas. Gdy zauważysz błąd konwertowania napisów poinformuj nas o tym e-mailem lub zadzwoń.

Częstość klatek wybierasz tylko gdy
eksportujesz/importujesz formaty
klatkowe a nie czasowe.
Częstość klatek na sekundę FPS
 –> 






aby konwertować tylko SkryBot XML <-> ALIGN

3. Przesuń napisy (jeśli niepotrzebne pomiń ten punkt)
Przeliczanie czasu na milisekundy do przesunięć:
4.

Instrukcja konwersji napisów filmowych:

Nowość – dodano konwersję napisów SkryBot xml na .align i odwrotnie, oraz tworzenie z formatów SkryBot xml lub .align napisów kompatybilnych z plejerami i Youtube.

Jak konwertować napisy do filmu. Krok po kroku:
  1. Otwórz dowolnym edytorem plik napisów. Uwaga musisz prawidłowo widzieć w nim polskie litery.
  2. Kliknij powyżej: „wklej napisy” – zostanie otwarte okienko do wklejenia napisów.
  3. Opcjonalnie możesz wskazać plik tekstowy. Pamiętaj konwerter zachowuje kodowanie jeśli wejściowe jest UTF-8 to dostaniesz na wyjściu UTF-8, jeśli ANSI to ANSI. Kodowanie można zmienić Wordem lub Notepad++.
  4. Skopiuj treść twoich napisów czyli: w Twoim otwartym pliku z napisami źródłowymi (tymi które chcesz przekonwertować)
  5. Zaznacz wszystko: Ctrl+A, skopiuj: Ctrl+C, następnie wklej w otwarte powyżej okienko Ctrl+V,
  6. Konwerter napisów sam rozpozna w jakim formacie są wklejone napisy do filmów, obecnie rozpoznaje następujące formaty napisów do filmów:
    • subViewer – to format napisów filmowych kompatybilnych z YouTube.
    • SubRip – napisy filmowe w tym formacie możesz zapisać w YouTube.
    • GG:MM:SS,000 to godziny minuty sekundy milisekundy
    • GG:MM:SS,DM to godziny minuty sekundy decymilisekundy
      Po sekundach może być: przecinek, kropka, dwukropek
    • mDVD – jeden z najpopularniejszych formatów, w jakich tworzone są napisy do filmów to format klatkowy {12}{116}.
    • MPL2 – (czasowy format napisów filmowych [000] [022]) popularny w odtwarzaczach stacjonarnych.
    • TMPlayer – czasowy format napisów do filmów 00.00.00 – popularny w odtwarzaczach stacjonarnych.
    • SAMI to format napisów używany w programie Windows Media Player.
    • SkryBot XML lub SkryBot .ALIGN – to format napisów właściwy dla rozpoznawania mowy online skrybot.tv oraz rozpoznawania mowy programem SkryBot w desktopach
  7. Wybierz format eksportowanych napisów czyli w jakim chcesz zapisać napisy filmowe klikając w listę rozwijaną,
  8. Kliknij: „Przelicz napisy„.
  9. Otrzymasz wygenerowany plik wyjściowym formacie napisów.
  10. Jeśli zaznaczysz kratkę aby konwertować napisy SkryBot XML na ALIGN, ALIGN na XML. Konwerter rozpozna jakie napisy wklejasz XML lub ALIGN i przekonwertuje analogicznie ALIGN lub XML.
Zapraszamy do ponownych odwiedzin i konwersji napisów filmowych. Jeśli widzisz jakiś błąd konwersji napisz do nas lub zadzwoń. Zweryfikujemy błąd i poprawimy.

Jeśli chcesz konwertować z innego formatu lub do innego formatu napisów niż wymienione na tej stronie. Zadzwoń lub napisz do nas. Dodamy taką funkcję.

Nie konwertujemy tylko napisów w postaciach binarnych. Na tej stronie działa konwersja napisów w dowolnej postaci tekstowej

“Konwersja napisów do filmów”

  1. Misio pisze:

    1
    00: 00: 00,023 -> 00: 00: 03,714
    Ostatnio obejrzałeś …
    – Ty! Lucy!

    2
    00: 00: 04,222 -> 00: 00: 05,921
    Mogłaby dziedziczą jego immunitetu.

    3
    00: 00: 06,023 -> 00: 00: 08,243
    Musimy
    Lucy przed Murphy.

    4
    00: 00: 08,810 -> 00: 00: 11,789
    Co się do cholery stało?
    Nawet w godzinach porannych było pięć.

    5
    00: 00: 11834 -> 00: 00: 15,397
    – Damy mu dawkę pierwotnego szczepionką.
    – Ma cyrkulację bardzo różnych szczepionek.

    6
    00: 00: 15500 -> 00: 00: 16,599
    Więc zrobię to sam!

    7
    00: 00: 17001 -> 00: 00: 18,834
    Musisz mi pomóc
    uratować moją córkę.

    8
    00: 00: 18936 -> 00: 00: 22,671
    Nieważne, czy jesteś w czymś krwi sprawia, że ​​chcesz iść
    nie zatrzymując się. Potrzebuję cię.

    9
    00: 00: 22774 -> 00: 00: 23,806
    Pomóż mi, Warren.

    10
    00: 00: 24375 -> 00: 00: 25,574
    Umówmy się wtedy.

    11
    00: 00: 27145 -> 00: 00: 27,977
    Addy!

    12
    00: 00: 57909 -> 00: 00: 59,780
    Nikt nie przychodzi do ciebie, Lucy.

    13
    00: 01: 01,479 -> 00: 01: 02,611
    Addy przyjść.

    14
    00: 01: 05,249 -> 00: 01: 06,015
    Nie.

    15
    00: 01: 06,350 -> 00: 01: 07,783
    Ani Addy przyjść.

    16
    00: 01: 09,287 -> 00: 01: 11,654
    Musisz myśleć o swojej przyszłości

    17
    00: 01: 11756 -> 00: 01: 14,423
    w stosunku do szybkości starzenia się.

    18
    00: 01: 24468 -> 00: 01: 27,303
    – Musimy napełnić zbiornik.
    – Potrzebujemy innego samochodu.

    19
    00: 01: 27405 -> 00: 01: 30,472
    – Trzeci samochód w ciągu jednego dnia.
    – Cholera.

    20
    00: 02: 03,908 -> 00: 02: 05,641
    Chyba mam halucynacje.

    21
    00: 02: 06,544 -> 00: 02: 09,278
    Ty nie. Ja też to widzę.

    22
    00: 02: 10481 -> 00: 02: 11,614
    Armageddon.

    23
    00: 02: 31869 -> 00: 02: 32,601
    Doktor.

    24
    00: 02: 33571 -> 00: 02: 34,437
    Lucy.

    25
    00: 02: 35673 -> 00: 02: 38,007
    Och, ja …

    26
    00: 02: 40044 -> 00: 02: 42,064
    Lucy. Lucy.

    27
    00: 02: 43714 -> 00: 02: 44,747
    Lucy.

    28
    00: 02: 46217 -> 00: 02: 47,950
    Lucy. Lucy.

    29
    00: 02: 48219 -> 00: 02: 49,184
    Miłe.

    30
    00: 02: 49754 -> 00: 02: 50,819
    Załóż je.

    31
    00: 02: 51622 -> 00: 02: 53,355
    – Znacznie lepiej.
    – Lucy.

    32
    00: 02: 53557 -> 00: 02: 55,169
    Jest to naprawdę dobry pomysł?

    33
    00: 02: 55617 -> 00: 02: 57,031
    Spójrz na bite na dłoni.

    34
    00: 02: 58262 -> 00: 02: 59,328
    Wprowadza nas do Lucy.

    35
    00: 03: 02,366 -> 00: 03: 04,003
    Miałem szczęście.

    36
    00: 03: 05,003 -> 00: 03: 06,936
    Kalifornia Reverie 3000.

    37
    00: 03: 08,773 -> 00: 03: 10,472
    – Nie masz nic przeciwko, jeśli …
    – Niedz

    38
    00: 03: 11242 -> 00: 03: 13,375
    Nie zombie flick.

    39
    00: 03: 13678 -> 00: 03: 15,377
    Niestety, kolego.
    Mama zakazane.

    40
    00: 03: 16647 -> 00: 03: 17,780
    Lucy.

    41
    00: 03: 27563 -> 00: 03: 31,030
    Z NARODU S03E13:
    Każdy umiera w końcu

    42
    00: 03: 31740 -> 00: 03: 34,573
    Tłumaczenie: 227petr,
    LadyAlex, ScaryX

    43
    00: 03: 34574 -> 00: 03: 37,459
    edna.cz/z-nation

    44
    00: 03: 58268 -> 00: 03: 59.467
    Jak się trzymasz?

    45
    00: 04: 00,670 -> 00: 04: 02,537
    Jestem zmęczona. Nic więcej.

    46
    00: 04: 52469 -> 00: 04: 53,442
    Ok.

    47
    00: 05: 01,097 -> 00: 05: 03,714
    zgryz Operation.
    Złapałem sygnał.

    48
    00: 05: 03,859 -> 00: 05: 06,041
    Porucznik Warren?
    Porucznik Warren?

    49
    00: 05: 06,143 -> 00: 05: 08,977
    Słyszę cię, Kayo ze studia. tutaj
    Operacja jest zgryz, odbiór.

    50
    00: 05: 09,179 -> 00: 05: 11,513
    słyszę porucznik Warren.
    Skoncentruj swój sygnał.

    51
    00: 05: 11615 -> 00: 05: 15,183
    – Northwest. Podróż 229-te
    – Potwierdź naszą lokalizację. Over.

    52
    00: 05: 15185 -> 00: 05: 17,952
    Trzeba pójść w innym kierunku,
    aby zatrzymać człowieka.

    53
    00: 05: 18055 -> 00: 05: 20,789
    – To trwa Lucy do nowej lokalizacji .
    – Zmiana kursu?

    54
    00: 05: 21558 -> 00: 05: 24,659
    Dostaję transmisję
    ze strefy do nowych współrzędnych.

    55
    00: 05: 24761 -> 00: 05: 27,422
    – Jakie są nowe współrzędne?
    – Mężczyzna wskazując …

    56
    00: 05: 27731 -> 00: 05: 29,864
    Gdzie to jest? Gdzie jest Lucy?

    57
    00: 05: 31468 -> 00: 05: 32,867
    Wyrzuć go.

    58
    00: 05: 37507 -> 00: 05: 38,773
    – Rozumiesz ?
    – Nie! – Nie!

    59
    00: 05: 38875 -> 00: 05: 40,408
    Nie słyszeliśmy cię.

    60
    00: 05: 40410 -> 00: 05: 43,144
    Powtórzyć te współrzędne?
    Powtórz te współrzędne. Over.

    61
    00: 05: 43146 -> 00: 05: 49,217
    Nowe współrzędne.
    48 stopni na północ, 122 ° W.

    62
    00: 05: 49319 -> 00: 05: 53,755
    Nazywa Góra Casey.
    Powtarzam. Góra Casey.

    63
    00: 05: 53857 -> 00: 05: 56,658
    Zdajemy sobie sprawę, Northern Light.
    Góra Casey. We współrzędnych.

    64
    00: 05: 56760 -> 00: 06: 01,262
    Szukałem na współrzędnych satelitarnych,
    Zapisy NSA i nie mam żadnych danych.

    65
    00: 06: 01,365 -> 00: 06: 03,965
    Kiedy tam dotrzesz,
    nie jesteś sam.

    66
    00: 06: 04,201 -> 00: 06: 05,300
    Próbuj dalej.

    67
    00: 06: 05,802 -> 00: 06: 08,503
    W najgorszym przypadku,
    możemy improwizować.

    68
    00: 06: 09,039 -> 00: 06: 10,739
    Czy masz coś na obywateli od?

    69
    00: 06: 10841 -> 00: 06: 11,840
    Brak.

    70
    00: 06: 12008 -> 00: 06: 13,742
    Minęło dwanaście godzin.

    71
    00: 06: 14077 -> 00: 06: 15.310
    Przykro mi.

    72
    00: 06: 15412 -> 00: 06: 19,105
    Zadzwonimy, gdy mamy
    Montowanie Casey. Ugryź końce.

    73
    00: 06: 19516 -> 00: 06: 21,049
    Northern Light końce.

    74
    00: 06: 22152 -> 00: 06: 23,631
    Przygotujmy.

    75
    00: 06: 28325 -> 00: 06: 29,657
    Liczę na ciebie.

    76
    00: 06: 30360 -> 00: 06: 31,793
    Nie martw się.

    77
    00: 06: 31895 -> 00: 06: 34,562
    Wsiadaj.
    Dobra wszyscy, chodźmy!

    78
    00: 06: 35154 -> 00: 06: 38,333
    Kiedy dotrzemy na drodze, że powinienem
    za mną i powinien odpocząć.

    79
    00: 06: 38435 -> 00: 06: 39,768
    To dobrze.

    80
    00: 06: 41538 -> 00: 06: 42,370
    Pojechaliśmy.

    81
    00: 07: 21011 -> 00: 07: 23,077
    Jesteś tam jakoś cicho.

    82
    00: 07: 24247 -> 00: 07: 25,713
    Hej, dziadku!

    83
    00: 07: 26016 -> 00: 07: 27,582
    Śpisz?

    84
    00: 07: 29052 -> 00: 07: 30,652
    Może to on.

    85
    00: 07: 34524 -> 00: 07: 35,356
    Nie.

    86
    00: 07: 36359 -> 00: 07: 37,826
    Akceptuje.

    87
    00: 07: 39963 -> 00: 07: 41,629
    Ona komunikuje się.

    88
    00: 07: 42833 -> 00: 07: 44,566
    Apokaliptyczny GPS.

    89
    00: 07: 45068 -> 00: 07: 47,635
    – To moja dziewczyna.
    – To szaleństwo.

    90
    00: 07: 55011 -> 00: 07: 56,878
    Tu mnie zabieracie?

    91
    00: 07: 56980 -> 00: 07: 57,912
    Zobaczysz.

    92
    00: 08: 14731 -> 00: 08: 15,830
    Kłopoty.

    93
    00: 08: 17767 -> 00: 08: 19,367
    Dohlídneš go?

    94
    00: 08: 22005 -> 00: 08: 23,171
    Co się stało?

    95
    00: 08: 23273 -> 00: 08: 26,245
    Zaczął oddychać dziwnie. następnie
    Dostał silnego bólu i upadł.

    96
    00: 08: 28812 -> 00: 08: 30,845
    Jego serce biło szybko.
    Ma wysoką gorączkę.

    97
    00: 08: 31047 -> 00: 08: 34,397
    – Biorąc pod uwagę wszystko, co jest w obiegu,
    To może być cokolwiek. – Spójrz na niego po ramieniu.

    98
    00: 08: 39623 -> 00: 08: 41,289
    To zainfekowany.
    Cholera.

    99
    00: 08: 43260 -> 00: 08: 44,926
    Co zrobić, jeśli zamienione?

    100
    00: 08: 45328 -> 00: 08: 46,394
    Jest mieszanką.

    101
    00: 08: 46496 -> 00: 08: 47,462
    On nie może zmienić.

    102
    00: 08: 58141 -> 00: 09: 01,943
    Musisz zdecydować.
    To twoja siła.

    103
    00: 09: 03,313 -> 00: 09: 04,979
    Kończy nam się czas.

    104
    00: 09: 11922 -> 00: 09: 13,774
    Musimy kontynuować.
    Jak to jest?

    105
    00: 09: 15692 -> 00: 09: 18,293
    Ok. Czerwony, jedziesz.
    Sun Mei, zostań z nim.

    106
    00: 09: 18395 -> 00: 09: 20,328
    Mam nadzieję, że będzie z powrotem w życie,
    gdy tam dotrzemy.

    107
    00: 09: 20430 -> 00: 09: 21,975
    Przytrzymaj go, 10K. Chodźmy.

    108
    00: 09: 24167 -> 00: 09: 25,767
    Chodź, Snowbell.

    109
    00: 10: 23,397 -> 00: 10: 24,630
    To nie jest bezpieczne.

    110
    00: 10: 25418 -> 00: 10: 26,766
    Nie mów.

    111
    00: 11: 04,739 -> 00: 11: 06,382
    Przedstaw się.

    112
    00: 11: 18119 -> 00: 11: 20.219
    – Dlaczego nie zatrzymać?
    – Nie mogłem.

    113
    00: 11: 20555 -> 00: 11: 21,821
    To nie był przyjacielem.

    114
    00: 11: 26861 -> 00: 11: 28,727
    Wierzę ci.

    115
    00: 11: 43110 -> 00: 11: 44,883
    Wynoś się! Wynoś się!

    116
    00: 11: 48483 -> 00: 11: 49,448
    Padnij!

    117
    00: 12: 16,110 -> 00: 12: 17,743
    Nie musisz się martwić.

    118
    00: 12: 18,012 -> 00: 12: 20,379
    Nie będę
    pozwól nikomu cię skrzywdzić.

    119
    00: 12: 20,948 -> 00: 12: 22,281
    Czy mi wierzysz?

    120
    00: 12: 25,963 -> 00: 12: 26,919
    Tak.

    121
    00: 12: 29,624 -> 00: 12: 31,323
    Dziewczyna jest zainfekowany?

    122
    00: 12: 31,425 -> 00: 12: 34,260
    Nie. Ona jest pakiet.
    Kto tu rządzi?

    123
    00: 12: 34,662 -> 00: 12: 35,794
    Aby powiedzieć, że tego nie zrobisz?

    124
    00: 12: 36,097 -> 00: 12: 37,324
    Jesteś moim bezpieczeństwo?

    125
    00: 12: 37,516 -> 00: 12: 39,785
    Jesteśmy tu już od dziewięciu miesięcy.
    Nikt nie powiedział nam nic.

    126
    00: 12: 41,502 -> 00: 12: 43,736
    Mam się spotkać z ewakuacją
    Urządzenie ze strefy.

    127
    00: 12: 43,838 -> 00: 12: 45,204
    Co stało się z resztą?

    128
    00: 12: 46,540 -> 00: 12: 48,841
    Tracimy ich odporność.

    129
    00: 12: 48,943 -> 00: 12: 51,076
    Nawet oryginalne.
    . Ale nikt nie wie dlaczego

    130
    00: 12: 55,950 -> 00: 12: 58,502
    – Nadal pracuje dla strefy?
    – Tak jest, sir.

    131
    00: 12: 59,587 -> 00: 13: 02,221
    Mam rozkazy dostarczają
    pakować w tej strefie.

    132
    00: 13: 02,323 -> 00: 13: 03,789
    Potrzebuję dostęp do LZ

    133
    00: 13: 03,891 -> 00: 13: 07,092
    oraz w radiu ogłosić
    Zespół ewakuacja, że ​​przyjechaliśmy.

    134
    00: 13: 07,194 -> 00: 13: 08,227
    Tak jest, sir.

    135
    00: 13: 14,402 -> 00: 13: 15.367
    Jest w porządku.

    136
    00: 13: 15,670 -> 00: 13: 17,703
    Wkrótce pójdziemy.

    137
    00: 13: 18,172 -> 00: 13: 18,971
    No i co?

    138
    00: 13: 19,340 -> 00: 13: 20,639
    Ok.

    139
    00: 13: 36,757 -> 00: 13: 37,757
    Lucy.

    140
    00: 13: 39,459 -> 00: 13: 42,494
    – Lucy. Lucy.
    – Jedziemy na oparach.

    141
    00: 13: 42730 -> 00: 13: 44,764
    I co teraz? Mamy popchnąć?

    142
    00: 13: 45,166 -> 00: 13: 46,665
    Nie. Pomóż mu.

    143
    00: 13: 46,767 -> 00: 13: 48,200
    Hej. Uspokój się, człowieku.

    144
    00: 13: 48,302 -> 00: 13: 50,202
    Cóż, nie przejmuj się, człowieku.

    145
    00: 13: 50,304 -> 00: 13: 51,980
    Chodź, dziadku.

    146
    00: 13: 57,345 -> 00: 13: 58,344
    Ok.

    147
    00: 14: 00,247 -> 00: 14: 01,638
    Pomogę ci w tym.

    148
    00: 14: 02,116 -> 00: 14: 03,515
    Nic nie szkodzi.

    149
    00: 14: 03,617 -> 00: 14: 04,450
    Lucy.

    150
    00: 14: 05,086 -> 00: 14: 06,218
    Lucy.

    151
    00: 14: 07,755 -> 00: 14: 10,022
    Lucy. Lucy.

    152
    00: 14: 11,292 -> 00: 14: 12,491
    Lucy.

    153
    00: 14: 13,461 -> 00: 14: 14,226
    Lucy.

    154
    00: 14: 19,633 -> 00: 14: 20,299
    Lucy.

    155
    00: 14: 21035 -> 00: 14: 22,034
    Lucy.

    156
    00: 14: 23,337 -> 00: 14: 25,371
    Lucy. Lucy.

    157
    00: 14: 25,873 -> 00: 14: 28,569
    Niech zgadnę. To jest w środku.

    158
    00: 14: 30,111 -> 00: 14: 31,910
    – Lucy.
    – To jest w środku.

    159
    00: 14: 37,284 -> 00: 14: 39,551
    Co nie widzę dzwonek.

    160
    00: 14: 40,321 -> 00: 14: 42,755
    Nie sądzę,
    Mamy dostać się do środka.

    161
    00: 14: 48,829 -> 00: 14: 51,563
    Może patrzymy na nią źle.

    162
    00: 14: 51,665 -> 00: 14: 52,865
    Co masz na myśli?

    163
    00: 14: 53,300 -> 00: 14: 55,234
    Nie sądzę, że jest to
    nasza droga do środka.

    164
    00: 14: 58,072 -> 00: 15: 00,506
    – To zupełnie strome, Addy.
    – Tak.

    165
    00: 15: 00,674 -> 00: 15: 02,541
    A co z dziadkiem?

    166
    00: 15: 03,344 -> 00: 15: 04,877
    Pozostaje.

    167
    00: 15: 04,979 -> 00: 15: 06,749
    A ci z nim,
    przypadkowo pomylić.

    168
    00: 15: 07,915 -> 00: 15: 09,715
    Dlaczego dzielimy?

    169
    00: 15: 09,817 -> 00: 15: 12,518
    Chronić go, doktorze.
    Mamy tylko jego.

    170
    00: 15: 17,491 -> 00: 15: 18,791
    Lucy.

    171
    00: 15: 22,663 -> 00: 15: 24,162
    Tak, Lucy.

    172
    00: 15: 24,832 -> 00: 15: 26,365
    Zdajemy sobie sprawę.

    173
    00: 16: 06,474 -> 00: 16: 08,140
    – Lucy.
    – Zamknij się.

    174
    00: 16: 39,340 -> 00: 16: 40,606
    Padnij!

    175
    00: 16: 40,708 -> 00: 16: 41,907
    Na ziemię! Na ziemię!

    176
    00: 16: 42,009 -> 00: 16: 43,342
    Nie ruszać się! Na ziemię!

    177
    00: 16: 43,444 -> 00: 16: 45,310
    Ręce za głowę,
    w przeciwnym razie będę strzelać!

    178
    00: 16: 46,046 -> 00: 16: 47,412
    Ręce za głowę!

    179
    00: 16: 53,521 -> 00: 16: 54,386
    Jasne!

    180
    00: 16: 54,855 -> 00: 16: 58,423
    – Panie! To Zeck! Ale to …
    – Lucy. – Czekaj.

    181
    00: 16: 58,526 -> 00: 17: 00,959
    – Właśnie rozmawiałem Zeck?
    – Czy go nie strzelać!

    182
    00: 17: 01,061 -> 00: 17: 02,961
    – Co mu jest?
    – To zabawne, człowieku.

    183
    00: 17: 03,059 -> 00: 17: 05,214
    – To zombie, ale nie
    jak inni. – Czekaj!

    184
    00: 17: 05,469 -> 00: 17: 07,545
    Nie strzelaj.
    Może być to opakowanie.

    185
    00: 17: 07,609 -> 00: 17: 10,435
    Rozprowadzić. Zabezpieczyć obwód.
    Nie chcę żadnego zaskoczenia.

    186
    00: 17: 16710 -> 00: 17: 20,212
    Lucy, Lucy, Lucy.

    187
    00: 17: 23217 -> 00: 17: 26,285
    Cóż, hippie.
    Powiesz mi wszystko, co wiesz.

    188
    00: 17: 26387 -> 00: 17: 30,088
    Kiedy pytam o coś,
    as’d nod tak, potrząsnąć żaden sposób.

    189
    00: 17: 30191 -> 00: 17: 32,558
    – Rozumiesz?
    – Cokolwiek człowiek.

    190
    00: 17: 34461 -> 00: 17: 36,562
    ‚D Nod, wstrząsając.

    191
    00: 17: 36931 -> 00: 17: 38,430
    Rozumiesz?

    192
    00: 17: 40100 -> 00: 17: 41,567
    Czy jesteś sam?

    193
    00: 17: 42903 -> 00: 17: 44,536
    Tylko ja i dziadek.

    194
    00: 17: 46874 -> 00: 17: 48,640
    To zagrożenie zombie?

    195
    00: 17: 49042 -> 00: 17: 51,476
    Przyszliście od wewnątrz?

    196
    00: 17: 52346 -> 00: 17: 54,079
    Pracujesz dla strefy?

    197
    00: 17: 57384 -> 00: 17: 59,284
    Pracujesz dla strefy?

    198
    00: 18: 06,093 -> 00: 18: 09,761
    Ostatni raz. Pracujesz dla strefy?

    199
    00: 18: 13434 -> 00: 18: 16,635
    Te dwa pozostać na zewnątrz.
    Bez mojego porządku, nic się nie dzieje.

    200
    00: 18: 16737 -> 00: 18: 20,553
    Idziemy do środka i spróbować
    ocaleni kontaktu z podstawowego zespołu.

    201
    00: 18: 24337 -> 00: 18: 25,219
    Lucy.

    202
    00: 18: 25264 -> 00: 18: 32,083
    Lucy, Lucy,
    Lucy, Lucy, Lucy.

    203
    00: 18: 42129 -> 00: 18: 43,462
    Spokojne rzeczą.

    204
    00: 18: 44398 -> 00: 18: 45,864
    Powiedziałem go uciszyć.

    205
    00: 18: 48469 -> 00: 18: 50,230
    Zamknij ten skurwiel.

    206
    00: 18: 50872 -> 00: 18: 51,903
    Cisza!

    207
    00: 19: 23070 -> 00: 19: 23,935
    Lucy.

    208
    00: 19: 32344 -> 00: 19: 33,891
    Lucy. Lucy.

    209
    00: 19: 34714 -> 00: 19: 35,597
    Lucy.

    210
    00: 19: 36362 -> 00: 19: 37,661
    Padnij!

    211
    00: 20: 12498 -> 00: 20: 13,397
    Lucy.

    212
    00: 20: 15534 -> 00: 20: 18,001
    Dlaczego, do cholery zrobiłeś?

    213
    00: 20: 18103 -> 00: 20: 20,003
    – Dzięki, szefie?
    – Niedz

    214
    00: 20: 20239 -> 00: 20: 25,241
    Tak, racja. Och, nie. On był naszym gościem.
    Pomógł nam znaleźć Lucy. Cholera.

    215
    00: 20: 32518 -> 00: 20: 34,484
    Mają one też.

    216
    00: 20: 34787 -> 00: 20: 38,004
    – Myślisz, że to mutacja?
    – Niedz Są one z tej strefy.

    217
    00: 20: 38424 -> 00: 20: 39,990
    Widziałem go w łodzi.

    218
    00: 20: 41093 -> 00: 20: 42,793
    Ich odporność zawieść.

    219
    00: 20: 42895 -> 00: 20: 45,228
    Dlatego właśnie tak bardzo chciał.

    220
    00: 20: 46131 -> 00: 20: 47,564
    Lucy.

    221
    00: 20: 47800 -> 00: 20: 49,399
    Czy wiesz, gdzie on jest?

    222
    00: 20: 49501 -> 00: 20: 51,935
    – Gdzieś w środku tej góry.
    – Addy?

    223
    00: 20: 52037 -> 00: 20: 54,337
    Nie wiem. Wspinania się.

    224
    00: 20: 56742 -> 00: 20: 59,509
    Ok. Weź, co można nosić.
    Pójdziemy w pełni uzbrojony.

    225
    00: 20: 59511 -> 00: 21: 01,444
    Niezależnie od tych świra
    Ze strefy stało,

    226
    00: 21: 01,446 -> 00: 21: 04,481
    Murphy nie jest zaznaczona.
    I możemy założyć, że Lucy nie będzie.

    227
    00: 21: 04,983 -> 00: 21: 06,650
    Zostań z 10K.

    228
    00: 21: 07,920 -> 00: 21: 10,053
    Chodźmy swoją córkę.

    229
    00: 21: 17129 -> 00: 21: 18,528
    Czy ktoś …

    230
    00: 21: 30843 -> 00: 21: 32,476
    Na górze ma Zeck.

    231
    00: 21: 33979 -> 00: 21: 36,613
    Za rogiem i po schodach,
    tam jest twoje miejsce spotkań.

    232
    00: 21: 36615 -> 00: 21: 39,983
    Wysłaliśmy siedzibę potwierdzeń
    Strefy że masz pakiet.

    233
    00: 21: 40085 -> 00: 21: 42,886
    Twoja okazja na sygnał lądowania
    Nasz telefon satelitarny.

    234
    00: 21: 42988 -> 00: 21: 45,522
    Być może bardziej przyjdzie.
    Nie będą obsłudze.

    235
    00: 21: 45791 -> 00: 21: 48,291
    Gdyby udało
    dostać się do środka,

    236
    00: 21: 50429 -> 00: 21: 52,429
    – Zastrzel ich.
    – Tak jest, sir.

    237
    00: 21: 52664 -> 00: 21: 53,763
    Rusz się!

    238
    00: 22: 17,623 -> 00: 22: 18,822
    Nie martw się.

    239
    00: 22: 20,659 -> 00: 22: 23,360
    Nie chcę, żeby ktoś umarł.

    240
    00: 22: 26,131 -> 00: 22: 27,964
    To jest dokładnie to.

    241
    00: 22: 28500 -> 00: 22: 31,902
    Dzięki tobie, tym więcej ludzi żyje.

    242
    00: 22: 36,208 -> 00: 22: 39,476
    Jesteś wyjątkowy.
    Bardzo dziwne.

    243
    00: 22: 39,711 -> 00: 22: 41,311
    I dobrze o tym wiesz.

    244
    00: 22: 42,114 -> 00: 22: 43,313
    i wkrótce

    245
    00: 22: 44,249 -> 00: 22: 47,984
    Będzie również zidentyfikować ostatki
    nie z tego świata.

    246
    00: 22: 49,821 -> 00: 22: 52,455
    Nie chcę umierać.

    247
    00: 22: 56,028 -> 00: 22: 58,428
    Obiecuję, że cię chronić.

    248
    00: 22: 59197 -> 00: 23: 00,797
    Jeszcze przed śmiercią?

    249
    00: 23: 02501 -> 00: 23: 03,533
    Tak.

    250
    00: 23: 03,635 -> 00: 23: 05,368
    Zwłaszcza przed śmiercią.

    251
    00: 23: 06,038 -> 00: 23: 08,405
    Co się ze mną stanie?

    252
    00: 23: 13946 -> 00: 23: 16,680
    Dowiemy się.
    Razem.

    253
    00: 23: 21720 -> 00: 23: 23,019
    No i co?

    254
    00: 23: 23822 -> 00: 23: 25,121
    Gotowy?

    255
    00: 23: 27492 -> 00: 23: 28,658
    Chodź.

    256
    00: 23: 50148 -> 00: 23: 51,014
    Kraj K.

    257
    00: 23: 52651 -> 00: 23: 54,384
    Bądź ostrożny.

    258
    00: 23: 59,658 -> 00: 24: 01,057
    Trzymając plecy.

    259
    00: 24: 13,839 -> 00: 24: 15,171
    Umierania.

    260
    00: 24: 15,440 -> 00: 24: 17,907
    Kiedyś uratował go.
    Mogę zrobić to ponownie.

    261
    00: 24: 18,010 -> 00: 24: 18,942
    Nie.

    262
    00: 24: 20,512 -> 00: 24: 22,178
    Nie ma innej opcji.

    263
    00: 25: 08,927 -> 00: 25: 10,817
    Cholera, to wybrzeże.

    264
    00: 25: 13231 -> 00: 25: 15,031
    Wystarczy spojrzeć na niego.

    265
    00: 25: 30215 -> 00: 25: 33,318
    Ok. W ten sposób w tunelu
    nieprzenikniona. Żołnierzy, a nie zombie.

    266
    00: 25: 33444 -> 00: 25: 36,786
    W ten sposób prowadzi się do góry.
    Możemy ukryć 10K.

    267
    00: 25: 36788 -> 00: 25: 37,954
    Bądź ostrożny.

    268
    00: 25: 39458 -> 00: 25: 41,024
    Możemy go przenieść?

    269
    00: 25: 41760 -> 00: 25: 44,160
    To ryzykowne.
    Jego puls jest nieregularny.

    270
    00: 25: 44463 -> 00: 25: 46,229
    Czuję się, jakbym stracił.

    271
    00: 25: 46832 -> 00: 25: 48,598
    – Cholera.
    – Nie należy go ugryźć.

    272
    00: 25: 49968 -> 00: 25: 51.701
    Nikt nie będzie nikogo ugryźć.

    273
    00: 25: 51803 -> 00: 25: 52,802
    Jasne?

    274
    00: 25: 52904 -> 00: 25: 55,071
    Weźmiemy Cię gdzieś
    w bezpieczne miejsce, gdzie ukryć.

    275
    00: 25: 55073 -> 00: 25: 57,741
    Lucy jest teraz szefem.
    Będziemy z powrotem na ciebie w drodze powrotnej.

    276
    00: 25: 57843 -> 00: 25: 59,209
    Zostań z nami.

    277
    00: 25: 59644 -> 00: 26: 02,445
    Ok. Prowadź nas, doktorze.
    Wszyscy oni udać się do lekarza.

    278
    00: 26: 44623 -> 00: 26: 45,755
    Czy możesz mu pomóc?

    279
    00: 26: 46558 -> 00: 26: 47,557
    Zgaduję,

    280
    00: 26: 47659 -> 00: 26: 49,859
    Po analizie składników Murphy

    281
    00: 26: 51029 -> 00: 26: 53,797
    To, że musimy zabić 10K,
    go uratować.

    282
    00: 26: 54266 -> 00: 26: 55,465
    Jakie?

    283
    00: 26: 58170 -> 00: 26: 59,002
    Idź dalej.

    284
    00: 27: 03,863 -> 00: 27: 05,423
    Dlaczego jesteś gapiąc się na mnie w taki sposób?

    285
    00: 27: 05,592 -> 00: 27: 07,844
    Twoje dokumentacji medycznej,
    Studiowałem je.

    286
    00: 27: 07,947 -> 00: 27: 11,937
    A wszystkie dowody wskazują, że ciebie
    na stole, którzy przeżyli atak zombie.

    287
    00: 27: 13585 -> 00: 27: 15.952
    Zmarła. Cztery lata temu.

    288
    00: 27: 20525 -> 00: 27: 21,391
    Jestem martwy?

    289
    00: 27: 21,626 -> 00: 27: 22,992
    Technicznie rzecz biorąc, tak.

    290
    00: 27: 26064 -> 00: 27: 28,832
    I był martwy przez cały czas?

    291
    00: 27: 28934 -> 00: 27: 30,633
    Zgadza się. Jesteś martwy.

    292
    00: 27: 30735 -> 00: 27: 34,504
    A jeśli chcemy zapisać 10K,
    Będzie musiał umrzeć, too.

    293
    00: 27: 42974 -> 00: 27: 44,447
    Nie czuję się martwa.

    294
    00: 27: 45753 -> 00: 27: 49,440
    Co zrobić, jeśli wszyscy jesteśmy martwi, a to
    swirly sen po prostu o nim zapomnieć.

    295
    00: 27: 54392 -> 00: 27: 56,492
    – Czuł się go?
    – Tak, czuł.

    296
    00: 27: 56595 -> 00: 27: 58,661
    Wtedy to nie jest sen.

    297
    00: 27: 58763 -> 00: 28: 00,396
    Co musimy zrobić?

    298
    00: 28: 01,433 -> 00: 28: 03.400
    Ktoś musi zabić 10K.

    299
    00: 28: 06,438 -> 00: 28: 08,171
    – Ja to zrobię.
    – Ja to zrobię.

    300
    00: 28: 09,441 -> 00: 28: 11,341
    Ja to zrobię.

    301
    00: 28: 34,130 -> 00: 28: 36,429
    Powtórz to jeszcze raz.

    302
    00: 28: 36,783 -> 00: 28: 41,947
    Uduszenie, śmierć zgryz,
    wtryskowego. W tej kolejności.

    303
    00: 28: 42,192 -> 00: 28: 44,589
    Ok. Bites, uduszenie,
    wtrysku śmierć. Rozumiem.

    304
    00: 28: 44,691 -> 00: 28: 46,924
    Pierwszy uduszenie, paka.

    305
    00: 28: 47,026 -> 00: 28: 48,092
    Wtedy to gryzie.

    306
    00: 28: 48,580 -> 00: 28: 51,362
    Daj mi spokój, Warren. Po prostu
    okazało się, że nie żyje. Słuchasz?

    307
    00: 28: 51,664 -> 00: 28: 54,699
    – Może po prostu się zamknij
    i skupić? – Jestem skupiony.

    308
    00: 28: 55668 -> 00: 28: 56.634
    Gotowy?

    309
    00: 28: 57,570 -> 00: 28: 58,536
    uduszenie,

    310
    00: 28: 59448 -> 00: 29: 02,940
    zastrzyki śmierci ugryźć.

    311
    00: 29: 03,376 -> 00: 29: 04,775
    Trzymaj rękę.

    312
    00: 29: 08,114 -> 00: 29: 10,548
    Robię to dla ciebie, dzieciaku.

    313
    00: 29: 11317 -> 00: 29: 13,785
    Powrócisz nas z powrotem, dobrze?

    314
    00: 29: 15221 -> 00: 29: 15,953
    Więcej.

    315
    00: 29: 18858 -> 00: 29: 19,757
    Więcej.

    316
    00: 29: 21728 -> 00: 29: 22,927
    Trzymaj się.

    317
    00: 29: 33804 -> 00: 29: 34,655
    Teraz.

    318
    00: 30: 05,405 -> 00: 30: 06,437
    To już nie ma.

    319
    00: 30: 19,152 -> 00: 30: 20,318
    Nie.

    320
    00: 30: 23,503 -> 00: 30: 24,837
    Trzeba go ratować!

    321
    00: 31: 41767 -> 00: 31: 46,203
    Nie jesteś moim zbawcą.

    322
    00: 31: 46472 -> 00: 31: 48,039
    Dzięki Bogu za to.

    323
    00: 31: 56182 -> 00: 31: 57,715
    Ty żyjesz.

    324
    00: 31: 58351 -> 00: 31: 59,316
    I?

    325
    00: 32: 03,289 -> 00: 32: 04,789
    Wszyscy jesteśmy.

    326
    00: 32: 06,158 -> 00: 32: 07,558
    Mów za siebie.

    327
    00: 32: 20656 -> 00: 32: 21,543
    Chwileczkę.

    328
    00: 32: 22542 -> 00: 32: 24,342
    Lucy coś się dzieje.

    329
    00: 32: 25455 -> 00: 32: 26,677
    Czuję to.

    330
    00: 32: 28514 -> 00: 32: 30,147
    Musimy się spieszyć.

    331
    00: 32: 30249 -> 00: 32: 32,683
    Zostań tu z nim,
    dopóki nie odzyska.

    332
    00: 33: 44,085 -> 00: 33: 45,389
    Zrozumiane. Będziemy gotowi.

    333
    00: 33: 45,591 -> 00: 33: 47,791
    Nie, transport dla dwóch osób.

    334
    00: 33: 48,397 -> 00: 33: 50,742
    Potwierdzony. Umowa została zmieniona.

    335
    00: 33: 51,107 -> 00: 33: 52,183
    Zostawiam wynagrodzenia.

    336
    00: 33: 59272 -> 00: 34: 01,005
    Proszę, nie każ mi iść.

    337
    00: 34: 01,173 -> 00: 34: 02,973
    To nie dla mnie, Lucy.

    338
    00: 34: 03,075 -> 00: 34: 04,275
    Są na ich drodze.

    339
    00: 34: 59656 -> 00: 35: 03,200
    Obywatele tutaj siedliska
    Northern Light. Słyszysz mnie?

    340
    00: 35: 04,495 -> 00: 35: 07,817
    Obywatele tutaj siedliska
    Northern Light. Słyszysz mnie?

    341
    00: 35: 15,205 -> 00: 35: 18,433
    Obywatele tutaj siedliska
    Northern Light. Słyszysz mnie?

    342
    00: 35: 24,515 -> 00: 35: 27,808
    Obywatele tutaj siedliska
    Northern Light. Słyszysz mnie?

    343
    00: 35: 38,755 -> 00: 35: 39,761
    Simon,

    344
    00: 35: 40,964 -> 00: 35: 42,764
    gdzie jesteś?

    345
    00: 35: 54,445 -> 00: 35: 55,898
    Zostań tu, Lucy.

    346
    00: 35: 56,847 -> 00: 35: 58,059
    Lucy?

    347
    00: 35: 58,682 -> 00: 35: 59,581
    Więc czekać.

    348
    00: 36: 01,118 -> 00: 36: 02,364
    Jest nastolatkiem.

    349
    00: 36: 02,431 -> 00: 36: 05,089
    To apokalipsa, człowieku.
    Nic tu nie ma sensu.

    350
    00: 36: 07,157 -> 00: 36: 08,412
    Oszalałeś?

    351
    00: 36: 09,159 -> 00: 36: 13,061
    Jeśli masz jedno i drugie, to koniec.
    Wszyscy umrą, Zona wygrywa.

    352
    00: 36: 13,163 -> 00: 36: 16,473
    – To dlaczego nie udać się tutaj.
    – To jest moje dziecko.

    353
    00: 36: 16934 -> 00: 36: 18.667
    A my je zdobyć.

    354
    00: 36: 19,203 -> 00: 36: 20,135
    Zabij go.

    355
    00: 36: 21,538 -> 00: 36: 22,592
    Przykryj mnie.

    356
    00: 36: 23,273 -> 00: 36: 25,140
    Masz to, szefie.

    357
    00: 36: 26,276 -> 00: 36: 27,676
    Posłuchaj.

    358
    00: 36: 29,346 -> 00: 36: 31,379
    Nie chcemy kłopotów.

    359
    00: 36: 33,718 -> 00: 36: 35,016
    Chcemy tylko dziewczynę.

    360
    00: 36: 37,588 -> 00: 36: 38.620
    Cześć, kochanie.

    361
    00: 36: 40,624 -> 00: 36: 42,157
    To twój tata.

    362
    00: 36: 42,259 -> 00: 36: 43,458
    Murphy.

    363
    00: 36: 44,561 -> 00: 36: 47,229
    Wszedł za nim bardzo daleko.

    364
    00: 36: 47,798 -> 00: 36: 49,465
    I tak już wiem.

    365
    00: 36: 50,834 -> 00: 36: 52,868
    Mówi prawdę, Lucy.

    366
    00: 36: 52,970 -> 00: 36: 54,736
    To twój tata.

    367
    00: 36: 58308 -> 00: 37: 00,509
    Mężczyzna jest mój tata,

    368
    00: 37: 00,611 -> 00: 37: 02,143
    Czy to prawda?

    369
    00: 37: 03,280 -> 00: 37: 04,813
    Jest.

    370
    00: 37: 07,150 -> 00: 37: 09,084
    Jeszcze jeden krok i będę strzelać.

    371
    00: 37: 09,186 -> 00: 37: 10,252
    Bez litości.

    372
    00: 37: 11655 -> 00: 37: 13,288
    Nie więcej zabijania.

    373
    00: 37: 15792 -> 00: 37: 17,325
    Prawo dziewczynki.

    374
    00: 37: 23567 -> 00: 37: 24,566
    Murphy!

    375
    00: 37: 26937 -> 00: 37: 27,969
    Nie ruszać się!

    376
    00: 37: 33544 -> 00: 37: 35,310
    Dziewczynka należący do strefy.

    377
    00: 37: 35412 -> 00: 37: 37,712
    Należą do nich, gdzie muszę być.

    378
    00: 37: 39888 -> 00: 37: 42,217
    – Dlaczego mnie opuściłeś?
    – Pozostawienie?

    379
    00: 37: 42219 -> 00: 37: 44,719
    – Zostawię cię. – Zostawiłeś mnie!
    Przegapiłeś całość mojego dzieciństwa!

    380
    00: 37: 44821 -> 00: 37: 46,691
    Rok temu było to tylko miesiąc.

    381
    00: 37: 47224 -> 00: 37: 48,022
    Lucy.

    382
    00: 37: 48441 -> 00: 37: 50,892
    Porzuciłem ciebie,
    cię chronić. No i co?

    383
    00: 37: 50994 -> 00: 37: 54,396
    Żyłach płynie krew ma
    i kocham cię całym sercem.

    384
    00: 37: 54498 -> 00: 37: 57,479
    Jestem tu, by cię chronić.
    Będę cię bezpieczne. No i co?

    385
    00: 37: 58735 -> 00: 37: 59,935
    Tato.

    386
    00: 38: 00,037 -> 00: 38: 01,102
    – Ok.
    – Murphy.

    387
    00: 38: 20,706 -> 00: 38: 22,984
    Bądź ostrożny z tą bronią, starcze.

    388
    00: 38: 25,447 -> 00: 38: 27,481
    – Lepiej się stąd wydostać.
    – Niedz

    389
    00: 38: 27,516 -> 00: 38: 29,316
    Teraz to wszystko się skończy.

    390
    00: 38: 29,485 -> 00: 38: 32,573
    – No dalej pracuje. – Tato?
    – Dziś Resist! – Niedz

    391
    00: 38: 41,196 -> 00: 38: 44,197
    – Zabiję cię!
    – Nie można zabić, co jest już martwy!

    392
    00: 38: 44,254 -> 00: 38: 46,366
    – Tato!
    – Zostań tam!

    393
    00: 40: 13,689 -> 00: 40: 15,255
    Chodź, do cholery!

    394
    00: 40: 17,226 -> 00: 40: 18,889
    Nie!
    Puść mnie!

    395
    00: 41: 26,996 -> 00: 41: 28,095
    Addy!

    396
    00: 41: 31500 -> 00: 41: 32,499
    10K!

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *